Sebastian Kempgen: Bildarchiv Südslavische Kulturgeschichte
Dieses Projekt wurde als Drittmittelprojekt von der Universit?t Bamberg sowie von der Oberfrankenstiftung gef?rdert. Laufzeit der F?rderung war 10/2005 - 06/2008. Ziel dieses Projektes ist das Anlegen eines Archivs eigener Bilder zu forschungs- und lehrrelevanten Themen zum Balkanraum, insbesondere zu Bulgarien und Makedonien. Von 2008 bis 2018 wurde das Projekt mit Lehrstuhlmitteln weitergeführt.
Erreichte Teilziele k?nnen allgemein und ?ffentlich genutzt werden: der Kodeks-Server wurde sowohl hardware-m?ssig wie software-m?ssig auf eine neue Basis gestellt und enth?lt umfangreiches neues Material. Ferner wurde der slavistische Buchbestand der Teilbibliothek gezielt um Publikationen zur südslawischen Kulturgeschichte ausgebaut. Darüber hinaus wurden zahlreiche Filme digitalisiert und für den Einsatz in der Lehre aufbereitet. Das eigentliche digitale Bildarchiv umfasst inzwischen mehrere Zehntausend Aufnahmen.
Mitarbeiter an diesem Projekt war Kacha Ebralidze M.A., ausserdem arbeiteten verschiedene studentische Hilfskr?fte mit.
Teil des Projektes waren auch die Exkursionen der Jahre 2006,2007 und 2008 (vgl. auch die zugeh?rigen Exkursionsberichte) sowie etliche weitere Auslandsaufenthalte.
Ein Teilprojekt in diesem Vorhaben ist auch die Sammlung von Abbildungen slavischer Alphabete in verschiedenen Quellen. Hier sind drei Monographien fertiggestellt.
Publikationen
Zu den im Rahmen des Projektes entstandenen Publikationen geh?ren (Autor immer: S. Kempgen):
- World Heritage Site "Rila Monastery". Observations from Bulgaria. Published electronically, University of Bamberg 2019. 33 pp. (presentation)
- World Heritage Site Old Town Plovdiv? Observations from Bulgaria. Published electronically, University of Bamberg 2019. 40 pp. (presentation)
- The Glagolitic ‘spidery kh’, its origin and relatives. Preprint, University of Bamberg 2016. 21 pp.
- Das Abecenarium bulgaricum - Edition und frühe Rezeption. Die Welt der Slaven 65, 2020, 142–163. [preprint]
- ?Go ?uvam svoeto“ – Spuren einer makedonischen Schriftkampagne. In: S. Kempgen, V. Tomelleri (eds.), Slavic Alphabets and Identities (BABEL 19), Bamberg: University Press 2019, 55-75. (Projektseite mit Download)
- Vom Umgang mit Erl?sern: Bulgarien und sein 'Befreier-Zar' [postprint]. In: H. Schaller, R. Zlatanova (eds.), Deutsch-Bulgarischer Kultur- und Wissenstransfer (Forum: Bulgarien, Band 1), Berlin 2013, 21-42.
- Weltkulturerbe Altstadt Plovdiv? (Beobachtungen aus Bulgarien). Elektronisch publiziert. Universit?t Bamberg 2013. 44 Seiten [World Heritage Site Old City Plovdiv? Observations from Bulgaria. Paper and Presentation. publ. electronically. 44 pp.]
- Welterbe - kann auch mal schiefgehen. Die bulgarische Stadt Plovdiv als unglückliches Beispiel. In: uni.vers Forschung 2013. Bücher ? Bilder ? Bauwerke, Universit?t Bamberg 2013, 22-25.
- Remarks on the Patron's Inscription of the Boyana Church. Reproductions and Unicode-based Wikipedia Representation. Scripta & eScripta vol. 8-9, Sofia 2010, 27-36. (Archive version with additional illustrations)
- Character Set Standardization for Early Cyrillic Writing after Unicode 5.1 plus Appendix: Early Cyrillic Characters in Unicode. By David J. Birnbaum, Ralph Cleminson, Sebastian Kempgen and Kiril Ribarov. Scripta & e-Scripta 6, Sofia 2008, 161-193.
- Unicode 5.1, Old Church Slavonic, Remaining Problems – and Solutions, including OpenType Features. In: Slovo: Towards a Digital Library of South Slavic Manuscripts. Proceedings of the International Conference, 21–26 February 2008, Sofia, Bulgaria. Sofia 2008, 200–219.
- Unicode 4.1 and Slavic Philology - Problems and Perspectives (I). In: Computer Applications in Slavic Studies. Proceedings of "Azbuki.Net" International Conference and Workshop, 24--27 October 2005, Sofia, Bulgaria. Sofija 2006, 131-159.
- Unicode 4.1 and Slavic Philology - Problems and Perspectives (II). In: T. Berger, J. Raecke, T. Reuther (Hgg.), Slavistische Linguistik 2004/2005, München 2006, 223-248.
- Kliment Std' – a Free Font for Slavic Medievalists. In: S. Kempgen, T. Slavova (eds.), Scripta & e-Scripta vols. 3–4, Sofia 2006, 9–23.
- ''RomanCyrillic Std' – a Free Font for Slavists (and other Philologists). In: Scripta & e-Scripta vol. 5, Sofia 2007 [2008], 27-42.
- Megapixelstarkes Anschauungsmaterial. Das Bildarchiv zur südslawischen Kulturgeschichte nutzt moderne Techniken für eine offene, effiziente Forschung. In: uni.vers. Das Magazin der Otto-Friedrich-Universit?t Bamberg Heft 13, November 2007, 26–29.
- Das "Münchener Abecedarium" – ein neues Facsimile samt einigen neuen Beobachtungen. In: Scripta & e-Scripta vol. 5, Sofia 2007 [2008], 73-93 + Figs. 1/2 (nach 160).
- The Treatment of the Redeemer: Bulgaria and its "Tsar Liberator". In: D. de Rentiis, Chr. Houswitschka (eds.), Healers and Redeemers. The Reception and Transformation of their Medieval and Late Antique Representations in Literature, Film and Music, Trier 2010, 181-196.
- Postkarten als Quelle zur bulgarischen Sprachgeschichte der ersten H?lfte des 20. Jahrhunderts. In: P. Kosta & D. Weiss (Hrsg.), Slavistische Linguistik 2006/2007, München 2009, 221-246. [Presentation here]
- Why OT? Why nOT? A Note on the Development of a Cyrillic Letter. In: Preslavska kni?ovna ?kola t. 10, ?umen 2008, 24-39. [presentation here]
- Unicode 2C1A - Glagolitic Pe: Fact or Fiction? In: Scripta & eScripta 6, Sofia 2008, 65-82. [presentation here]
- Unicode U+2E2F, Cyrillic Yerik (Vertical Tilde). Scripta & e-Scripta vol. 7, Sofia 2009, 9–12. (co-authors: D. Birnbaum, R. Cleminson, K. Ribarov)
- The Inscription in the Monastery Arxangel Mixail in Varo? (Prilep) and its Reading. Pr?sentation, elektronisch ver?ffentlicht, Universit?t Bamberg 2021. 45 pp. [fis]